"O ciúme manifestado pelo homem quase sempre é infundado e sempre inflama a mulher. O ciúme mostrado pela mulher quase sempre é procedente e jamais inflama o homem".- Los celos del hombre son casi siempre infundados é infaman á la mujer: los celos de la mujer son casi siempre justos y no infaman al hombre- Severo Catalina in: "El Amor", publicado no "El Sueco" (periodico semanal literario), ano IV, [num 155, 2 de março de 1912, página 2171
"O orgulho tem esquisitices como qualquer outra paixão. Temos vergonha de confessar que sentimos ciúmes, mas nos vangloriamos de havermos tido, e de sermos capazes de tê-lo".- L'orgueil a ses bizarreries comme les autres passions : on a honte d'avouer qu'on ait de la jalousie, et l'on se fait honneur d'en avoir eu et d'être capable d'en avoir.- Maximes et reflexions morales - Página 115, item ccccxcv, François de La Rochefoucauld - Didot, 1796 - 147 páginas
"Que vida de inferno é a vida do ciumento! Antes não amar, do que amar desse modo".- Qual vita d' inferno ! Val cento volte meglio non amare che amare a questo modo !- "Fisiologia dell'amore ..." - Página 185, Paolo Mantegazza - R. Bemporad & Figlio, 1906, 4a. ed. - 344 páginas
"As grandes paixões, aquelas que chegam de repente, sempre trazem consigo as suspeitas".- las grandes venturas que vienen de improviso, siempre traen consigo alguna sospecha.- Trabajos de Persiles y Sigismunda - Página 203, Miguel de Cervantes - 1802
"É o ciúme, turbador da tranqüila paz amorosa! Ele é punhal que mata a mais firme das esperanças!"- O zelos turbadores de la sosegada paz amorosa! zelos, cuchillo de las mas firmes esperanzas !- Los seis libros de Galatea - Volume 1, Página 290, Miguel de Cervantes Saavedra - por don Antonio de Sancha, se hallará en su librería, 1784 - 304 páginas
"Essa enfermidade a que os amantes chamam de ciúme, e a que melhor chamariam desespero raivoso, tem por componentes a inveja e o menosprezo. Quando tal enfermidade domina a alma enamorada, não existe ponderação que a sossegue, nem remédio que a possa curar".- esta enfermedad que los amantes llaman celos, que la llamaran mejor desesperacion rabiosa, entran ála parte con ella la envidia y el menosprecio, y cuando una vez se apodera del alma enamorada, no hay consideracion que la sosiegue, ni remedio que la valga- Trabajos de Persiles y Sigismunda - página 255, Miguel de Cervantes Saavedra, Librería de San Martín, Plus Ultra, 1859, 360 páginas
Nenhum comentário:
Postar um comentário